Accueil FigaroscopeCélèbreLittérature étrangère › Lev Rubinstein
          Lev Rubinstein

          Lev Rubinstein

          Journaliste et poète russe

          Biographie de Lev Rubinstein

          Lev Rubinstein est né en 1947 à Moscou. Après des études à l’Institut Pédagogique, il devient bibliothécaire. Dès la fin des années soixante, cherchant pour la poésie russe de nouvelles voies et de nouveaux moyens, il élabore un « genre » artistique inédit, relevant à la fois de la poésie et du théâtre : ce sera le « texte-sur-fiches », né à la limite de l'art figuratif, de l'art de la parole, et de la performance. Très vite, Rubinstein s’intègre dans les milieux non officiels de la « nouvelle avant-garde » moscovite, inventive, insolente et hors cadres (Dmitri Prigov, Vladimir Sorokine). Il est bientôt connu dans son pays grâce à des lectures-performances informelles, puis à l’étranger où il est traduit et publié dès la fin des années 1970. 

          Il devra attendre l’implosion de l’URSS et la libéralisation du secteur culturel pour être connu en Russie. A partir de 1990, ses textes, en livres ou en coffrets de fiches, paraissent dans d’excellentes maisons d’éditions (Ecriture régulière 1996, Petite musique d’intérieur 2000, etc.) ; le théâtre vivant et des festivals de poésie et de musique prennent en charge ses lectures-performances, dont il est l’acteur unique. Il est désormais reconnu comme l’un des personnages principaux du renouveau artistique de la Russie post-soviétique. On l’invite dans les festivals internationaux de poésie. Ses textes sont traduits dans toutes les langues européennes.

          A partir des années 1990, Rubinstein cesse peu à peu de prolonger son corpus de « textes-sur-fiches », pour se consacrer à la rédaction de chroniques perspicaces et acides sur la Russie contemporaine en mutation. Il collabore aux périodiques Itogui [Bilan], Ejenedelny Journal [Revue hebdomadaire], Bolchoï Gorod [Grande Ville], Esquire. Il est actuellement chef de rubrique à la revue électronique Grani.ru. Ses chroniques ont été réunies et publiées. Il en existe plusieurs recueils (Cas de langage, Chasse au chapeau, 2004, Les Esprits du temps, 2008)

          Rubinstein a été traduit et publié en français (Poésie sur fiches, trad. Pierre Alferi et Hélène Henry, éd. Cahiers de Royaumont, 1993 ; Cette fois-ci, trad. Hélène Henry, édition bilingue, éd. Rumeur des âges, 2004). Sa création « Ça c’est moi » a été jouée en France au Festival « Passages ». Un volume complet de ses textes-performances paraîtra chez Verdier fin 2012.

          Vos avis
          Votre note :