- Genre : Roman étranger
- Parution :
14 Avril 1989 - Prix editeur :
30€00 - Pages : 1599p.
- Isbn : 9782221049372
- Infos pratiques : Avec des traductions de Baudelaire et Mallarmé
résumé du livre
Baudelaire et Mallarmé ont fait de Poe un grand auteur français, mais au prix d'un énorme sacrifice, qui consistait à ignorer un tiers des contes, la moitié des poèmes et presque toute l'oeuvre critique. Cette édition réunit la totalité des contes et des poèmes, accompagnés d'un choix d'essais critiques. Les traductions de Claude Richard et de Jean-Marie Maguin, jointes à celles de Baudelaire et de Mallarmé, font apparaître un auteur infiniment plus complexe et plus moderne. Poe est d'abord un grand humoriste qui se joue de toutes les modes littéraires, un parodiste qui arrache tous les masques. Un poète, enfin, qui ne cesse de dénoncer l'illusoire pouvoir des mots. L'ouvrage rétablit ainsi les dimensions d'une oeuvre qui, avant d'être française, reste profondément américaine.
› Signaler une erreur sur la fiche


















01.La mise à mort du matador
de Bernard Hautecloque02.Lettres impudiques à mon amour perdu
de Isa-Meyer03.Luxomania
de Edwige Martin04.Un vrai jeu d'enfant
de François-Xavier Dillard05.Dictionnaire comparatif C.G.Jung et la franc...
de Jean-Luc Maxence